27 ديسمبر، 2024 5:44 ص

باجر_من_تنتصر_الثورة # تواجه مُحاصصة المُكوّنات بدستور المواطنة

باجر_من_تنتصر_الثورة # تواجه مُحاصصة المُكوّنات بدستور المواطنة

باجر_من_تنتصر_الثورة # تواجه مُحاصصة المُكوّنات بدستور المُواطَنة على امتداد حوض الفُرات العراق والشّام بعد إزالَة آثار القدم الهمجيّة المُحاصصة والفساد على أرض السَّواد حيث مرقت رايات رُهبان محاكم تفتيش داعش السَّوداء، ومرَّ الإرهاب وتلبيس إبليس= “ القول النفيس في تفليس إبليس” Tbilisi تلفظ تفليس .. ‫# نبأ من سدّ_سبأ‬‎ بلقيس. سهمٌ راميه بذي سَلَم موضع بالحجاز أصابَ مَنْ بالعراق: شبَّه العلاقة بينه وبين أليفتِه بسهمٍ انطلق مِن الحجاز ليُصيب مَن بالعراق.
وليس يرويكِ إلّا مدمعي الباكي: شبَّه دموعه بالماء، وأليفته لا يرويها إلّا ذرفه دموعه.
يا ظبيةَّ البانِ ترعى في خمائلهِ * لِيهنِكِ اليومَ إنَّ القلبَ مَرعاكِ.
أمير الشِّعر العربيّ «أحمد شوقي» أنشدَ البان Moringa:
“ ريمٌ عَلى القاعِ بَينَ البان وَالعَلَمِ * أَحَلَّ سَفكَ دَمي في الأَشهُرِ الحُرُمِ ”.
الماء عندكِ مبذولٌ لشاربه: شبَّه وصالها بالماء، فهو مبذول لكُلِّ مَن يطلبه. وفي لبنان بلدة سُمّيت “ بان ” على ارتفاع 1500 متر، و“ نشيد الشَّجرة ”، و “ جمعيّة أهل الشَّجرة ” تُقابل عُصبة “ عصائب أهل الحقّ ”.
وثيمة إحدى قَصص «جبران خليل جبران» بعُنوان “ مريم البانيّة ”.
البان نبات آمن بشَكلٍ عام عند تناول بذوره وثماره وأوراقه باعتدال، وفوائده عديدة في غُصن البان يحتوي العديد من المعادن والفيتامينات والبروتينات، ومصدر غذائي هام، بيدَ أنّ له بعض الآثار الجانبيّة المُحتمَلة، فوائد لحاء وسيقان وجُذور شجرة Moringa Oleifera تجدها في مظانِها. في الجّوار الشّآم الرَّئيس السّوري «الأسد» علمانيّ يرى في جاره الإسلاميّ في منبع الفُراتين نظيره التركيّ «إردوغان» جفوة وأنه غير معقول Surrealism بالتركيٌة Gerçeküstücülük. وذلك مدعاة تغوّل بُداة العنصريّة وعناد بَغل الدَّغل؛ فهلّا اعتمدا – الأسد وإردوغان -، أدب حُسن الجّوار الجّنب؟. يُروى أنْ جفَّ جدوَل الحِلّة المُتفرّع مِن نهر الفُرات العذب صيفاً، وتطلب ذلك بناء سدّ على نهر الفرات بحُلَّتِه القشيبة، يرفد بعض مائه إلى فَرع الحِلَّة. السَّيّد «محمد أبو العزّ» أبرقَ إلى والي بغداد «ناظم باشا»، برقيّة Telegraphy أعارها الوالي اهتماماً خاصّاً، وترجمها إلى اللُّغة التركيّة، وأبرقها إلى السّلطان في الأستانة. وصلت البرقية إلى السّلطان العثماني، فأمر بإنشاء سدَّة الهنديّة Hindiya Barrage، جَنوبيّ مدينة المسيب في مُحافظة بابل بين عامي 1911 و 1913م صمَّمها ونفذها المُهندس البريطانيّ William Willcocks، لرفع منسوب نهر الحلة من المياه. وبُني سدّ جديد بين عامي 1984 و 1989م على بعد بضعة كيلومترات شَماليّ السَّدَّة الأصل حيث ناحية Saddat al Hindiyah، نصّ البرقية: قل لوالي الآمر قد مات الفرات * وغداً عنه أهاليها شتات * أفترضى أن يموتوا عطشاً * وبكفيك جرى ماء الحياة. على النهج، أبرقَ السَّيّد «محمد القزويني» إلى الحاج «مصطفى كُبّة» وصلت نقيب أشراف بغداد السَّيّد «سلمان النقيب»، بشأن مدّ ترعة توصل الماء إلى مدينة كربلاء. وتطلب ذلك مرور الترعة مِن أراضي السَّيّد النقيب:
“ في كربلا لكَ عُصبةٌ تشكو الظَّما * مِن فيض كفكَ تستمد رواءها * أتراكَ يا ساقي عَطاشى كربلا * وأبوك ساقي الحوض تمنع ماءَها ”.
على هذا النهج أبدعَ أدب البرق، في عَقد أربعينيّات القَرن الماضيّ في العراق الدّكتور «مهدي البصير». “ رابطة الأدب والعلم ” آصرة السَّيّد «أحمد الرّاوي والعلّامة الشَّيخ أبو الفضل عبّاس كاشف الغطاء». سَمِعَ الشَّيخ بتعيين الرّاوي قاضياً في مدينة الكوت، فبعث إليه ببرقية تهنئة:
“ يقولون قاضي الكوت أصبح راوياً * ولا خير في قاض إذا لم يكن «راوي» * ولكنني صادٍ إلى نيل فضله * وناهيكَ في صادٍ إلى ماجدٍ «راوي» * «أبو الفضل» يُروى الفضل عنكُم مُسلسلاً * وعهدة هذا النقل في ذِمَّة «الرّاوي» ”. برقيّة جوابيّة:
“ إذا ما روى الرّاوي حديث علومكُم * أبا الفضل لا يحلو لغيركُم الرّاوي * لأنكُم سِرّ الوجود وأنكُم * مشارع عِلْمٍ عنكُم يصدر الرّاوي ”.
اهنُكِ يا نبعة البان؛ ثورة تشرين الرّافدين، واديهِ مَنبتُكِ مَرعاكِ. احذري بَغل الغِلّ والدَّغل!. غَبَش داعش- عبدالمهدي المُحتَضَر= دَغَش برهم- برزاني المُنتَظَر.