23 ديسمبر، 2024 3:11 ص

قصّتي مع الترجمة

قيل في الترجمة الكثير، وفي عرفي، كما نقول في تونس، هي “صنعة اللّي ما عندو صنعة”، أي “عمل لا طائل من ورائه”. لماذا أقول ذلك؟ أذكر قبل ثلاثة عقود خلت، لما تخرّجت من الجامعة الزيتونية وكنت أبحث عن شغل، اقتربت مني الوالدة وقالت ماذا تفعل؟ فقلت: أترجم من الفرنسي إلى العربي، فلم تع قولي. فأوضحت … اقرأ المزيد

قصتي مع مبادرة رئيس الوزراء للإسكان

اليوم اتصل بي صاحب المنزل الذي اشتريته عن طريق المصرف العقاري (قرض مبادرة رئيس الوزراء للإسكان)، و طلب مني ابطال عملية البيع و ذلك لكون ان مديرة المصرف ابلغته ان اي تخصيص مالي غير متوفر لاصحاب المعاملات المقدمة في عام ٢٠٢٢ ، علما انني سلمت المعاملة الى المصرف العقاري بتأريخ ١٥/١/٢٠٢٢ و أمضيت عقد شراء … اقرأ المزيد

الملك والفلّاح

في أحد الأيام خرج أحد الملوك من قصره بعد إن طلّق نسائه (حيث أنه كان متزوج من ثلاثة نساء ) خرج إلى حديقة قصره آلتي كانت تُطل على البحر لِينَفسْ عن غضبه ويفكْر في سوء إختياره لنسائه ويحاسب نفسه وبينما هو جالس في حديقته مَرْ بجانبه فلّاح الحديقة (ألذي كان يعمل عند الملك) مَرْ من … اقرأ المزيد