اقرأ واتابع اخبار الوطن وهموم وطلبات المواطنين يوميا ودائماً ، وقد لفتت نظري سرعة استجابة وزير الداخلية لما ينشرفي الاعلام بمختلف قنواته ووسائله مما حفَزني لاضع امام معالي الوزير ثلاث ملاحظات بسيطة .. سأتناولها بالمباشر ودون مقدمات :
اولها يامعالي الوزير انك تعرف ان هناك ما لايقل عن خمسة ملايين مواطن عراقي يعيش خارج الوطن وهم بحاجة ماسة لاستخراج البطاقة الموحدة الجديدة ، للاستغناء عن شهادة الجنسية وهوية الاحوال المدنية ، وان مدة الاجازات التي نقضيها في الوطن لا تكفي لاستخراج هذه الوثيقة الهامة والحضارية اضافة الى ان واحدة من اهم اوراقها المطلوبة لاتتوفر لدى المغترب الا وهي بطاقة السكن ، وقد حدث معي هذا الامر العام الماضي ، فرغم سهولة وانسيابية الاجراءات والتسهيلات والمعاملة الحسنة التي لقيتها من قبل موظفي البطاقة في محافظة ميسان الا انه في اخر مرحلة طالبني الضابط المختص بكل لطف ببطاقة السكن او تاييد مختار المحلة وهو ما تعذر علي لانني اسكن خارج الوطن ، وصعُب علي الامر ان اخدع الضابط واجلب له تاييداً مزيفاً ، فتركت المعاملة وسافرت دون ان الوم الضابط لانه كان انساناً لطيفاً ومتفهماً جداً ، واعتقد ان الحل معالي الوزير هو : اما اصدار البطاقة عن طريق السفارات والقنصليات العراقية فيالخارج اسوة بجوازات السفر وشهادات الحياة والوكالات او اسقاط شرط بطاقة السكن او تاييد المختار للمغتربين ، او ايفاد ضباط الوزارة الى سفارات العراق في الدول التي يتواجد فيها المغتربون بكثافة لاصدار البطاقة للمغتربين .
الملاحظة الثانية امام معاليك وارجو ان لا تصفني بالبطر او ( الماعنده شغل ) الا وهي وجوب اعادة النظر بعنوان غلاف جواز السفر العراقي النافذ ، حيث ارتكب الخطاط مجزرة في الحركات الاعرابية ( وانا خطاط منذ نصف قرن معالي الوزير) : فهذا هو جوازي العراقي امامي ولا اعرف كيف وضع الخطاط الضمة ثم الفتحة الطويلة في آن واحد على حرف واحد هو الجيم !! ثم وضع تنوين الضم على حرف الهاء وتنوين الفتح الصغير على الواو ، والتنوين لا يوضع الاّ على نهايات الاسماء ، ثم كرر نفس الخطأ الجسيم بان وضع تنوين الفتح على حرف ياء كلمة جمهورية !!! وختمها بخطأ جسيم آخر بوضع الفتحة بدل الكسرة في عين العراق .. ويبدو ان الخطاط معجبٌ بقول الشاعر الراحل الجواهري الذي قال : انا لااحب ان تُكسر عين العراق .. المهم يا معالي الوزير ان تصحيح ذلك في الطبعات القادمة للجواز العراقي سهل ويسير ولنكتب العبارة : جُمهوريَّةُ العِراق ، وللخطاط ان يضع ما يشاء من تحليات الخط وهي كثيرة جداً وليس الحركات .. وما دمنا في ( طاري ) التصحيح معالي الوزير فقد أخبرني احد اولادي المقيم في الوطن بحصوله على اجازة قيادة السيارة الجديدة الصادرة من وزارة الداخلية / مديرية المرور العامة ،واراني اياها ، وللأسف فقد وجدت فيها خطأً املائياً وهذه المرة باللغة الانجليزية ، فقد جاءت كلمة : رخصة في البطاقة هكذا : licence والصحيح هو : license.. والفرق واضح .. مما نامل تصحيحه فيطبعات البطاقة القادمة.
ارجو ان يتسع صدر معاليكم لملاحظاتي البسيطة هذه ، واملنا كبير في الاستجابة الى الملاحظة الاولى بخاصة .. وبالسرعة والايجابية التي عرفناها عن معاليكم .