انطلاقا من أهمية الانفتاح على الثقافات الأخرى ،شرعت دار (شرق غرب) للنشر والتوزيع باستكمال مشروعها الثقافي ، لفتح آفاق التواصل مع الغرب من خلال انتخابها لمجموعة من كتبها الصادرة وترجمتها للانكليزية بواسطة مترجمين خبراء ومحترفين .
دأبت الدار على إيصال المطبوع العراقي والعربي الى أهم المكتبات العالمية المعنية بقضية الاستشراق لتكون في متناول المتناول المترجمين والباحثين والمستشرقين كجزء من مشروعها الثقافي وانفتاحها المعرفي على الآخر ، وإطلاق الكاتب العربي ومنجزه إلى آفاق أوسع وفتح نوافذ التواصل معه ومع القارئ الغربي والعربي على حد سواء ، بما يليق بالأدب العربي ومكانته المرموقة على مر الزمن ، ويأتي هذا الانفتاح مكملا للمشروع الثقافي الذي انتهجته الدار منذ بداية تأسيسها سنة تحت اسم (دار المسار) عام 1989 ببغداد واستأنفت نشاطها في بدايات عام ٢٠٠٠ من برلين بعدد من الترجمات كجسر بين الثقافتين العربية والألمانية ، حيث تبنّت تقديم الأدب الأجنبي مترجما إلى اللغة العربية، وأصدرت في أواخر الثمانينات عددا من الترجمات ، و اليوم تعلن الدار عن خطة جديدة للانطلاق بالأدب والثقافة العربية إلى نطاق عالمي واسع من خلال اختيار أفضل الأعمال المنشورة لديها وترجمتها إلى اللغة الانكليزية لكي تخرج الثقافة العربية من إطاراها الإقليمي العربي الضيّق إلى مخاطبة القارئ الغربي
لإشاعة لغة الثقافة والجمال والفن ، الشعار الذي طالما تبنّته وانتهجته في مشاريعها الثقافية التي تضمنت إقامة مسابقة (ديوان شرق غرب) للشعر لثلاثة أعوام تم فيها دعم الكاتب العربي بطباعة الكتب الفائزة وترويجها لمبدعين أصبح لهم بصمة وحضورا في المشهد الثقافي العربي ، وقد أصدرت الدار منذ سنة 2001 عددا من الأعمال المهمة من دراسات و أعمال إبداعية في الشعر و القصة والرواية لكتّاب عرب وكورد وألمان أغنت كتبهم المكتبة العربية ومنهم الكاتب الألماني غونترغراس الحاصل على جائزة نوبل وهيرتا مولرالتي حصدت جائزة نوبل قبل عامين ، وسواهم ، تفردت الدار بنشر المجاميع الشعرية الفائزة للدورات الثلاث لجائزة ديوان للشعر ، والعديد من الكتاب العرب منهم د. عبدالرضا علي ،عبد الله طاهر البرزنجي ، أحمد عبد الحسين ، احمد ادم ، علي الفواز ، احمد عزاوي ،علي حبش ، حسن النواب ، ادريس علوش ،مالك المطلبي والمفكر رضوان السيد والباحث زهير كاظم عبود وغيرهم .
وتهتم دار شرق غرب بنشر الكتب الفلسفية والفكرية ، كمشروع ترجمة روائع الثقافة الألمانية الذي دعمته مؤسسة محمد بن راشد ال مكتوم عام 2008 .
وتشرف على خطة النشر بحلّتها الجديدة الأديبة والإعلامية العراقية رشا فاضل يساعدها طاقم من مستشاري الدار من كتاّب ومفكرين ومترجمين من الثقافتين العربية والغربية .
ان سياسة النشر تقوم على احترام كافة الثقافات والأديان ، وتشترط في النشر الرصانة الأدبية والقيمة الإبداعية للكتاب .
وجدير بالذكر ان الدار تشارك في العديد من معارض الكتاب التي تقام في الوطن العربي
ولمتابعة تسويق الكتب وتوزيعها في الوطن العربي عبر موزعها الرسمي والوحيد :
بيروت – مكتبة الفرات – شارع الحمرا الرئيسي – بناية رسامني – الطابق السفلي
ص.ب 113-6435 بيروت ، لبنان
هاتف : 009611750054
فاكس:009611750053
البريد الالكتروني :[email protected]
www.alfurat.com
وللحصول على الكتاب عبر التسوق الالكتروني فجميع إصداراتنا متوفرة على شبكة الانترنيت ، موقع ( نيل وفرات ) فهي الجهة الوحيدة المخولة بالبيع الالكتروني :
www.neelwafurat.com
لطلب النشر والاستفسار يرجى الكتابة للعنوان التالي :
[email protected]
او زيارة موقعنا على شبكة الانترنت :
www.diwanalmasar.com