22 ديسمبر، 2024 8:39 م

الانتفاضة وانعكاسها في الادب الاسرائيلي …. قراءة في اراء الادباء الاسرائيليين

الانتفاضة وانعكاسها في الادب الاسرائيلي …. قراءة في اراء الادباء الاسرائيليين

المقدمة
لن الانتفاضة بمعناها العام “مقاومة شعبية مستمرة، ومواجهة حضارية شاملة، بكافة الوسائل المدنية أو العنيفة أو كلاهما معاً، تجمع بين التصاعد والخبو؛ من جماعة إنسانية أو أفراد؛ لظلم أو فساد أو منكر أو تخلف أو تبعية أو وهن ؛ وقع عليهم من قوة داخلية مستبدة، تعمل لصالح أهوائها وبقائها في السلطة؛ أو من قوة قمع خارجية استعمارية أكثر قوة، تهيمن على مصير هذه الجماعة أو هؤلاء الأفراد، فتسعى إلى سلب إرادتهم وطمس هويتهم واستغلال أرضهم ونهب ثرواتهم أو النيل من مقدساتهم، أو إبادتهم واستبدالهم بجماعة أخرى؛ وبطبيعة الحال انعكست حالات الصراع في عدد غير قليل من الاعمال الادبية للادباء الاسرائيليين الذين شعروا بان وجودهم في هذه الارض يتناقض مع جذرية الوجود الفلسطيني ، ولكن هناك من الادباء من يرى العكس في ذلك ، وهنا نقول ان موضوع الانتفاضة قد اختلف باختلاف الصراع بين الطرفين.
الانتفاضة واثرها في الادباء الاسرائيليين
ان الادب ، كما يشير النقاد ، مرآة للمجتمع يعكس ما يدور في خلجات النفس البشرية من احاسيس ومشاعر ، فضلا عن رصده للتغيرات البشرية والاجتماعية لمجتمع ما ، فهكذا كان الادب العبري راصدا لهذه الظاهرة الفلسطينية التي تكمن في مقارعة الاحتلال ومقاومته ، وهذا ما اكده الاديب (عاموس عوز) في اغلب نتاجاته الادبية .
اما الاديب اهرون ميجد فقد تمسك بالقصص الأسطورية ، على الرغم من كل الدخان والدم والنار التي دفعته على الأرجح إلى الاعتقاد بأنه “لا مفر من” إقامة دولة فلسطينية “في بعض أراضي إسرائيل”. الا ان الانتفاضة الجديدة كشفت مرة أخرى عن عري الكثيرين في اليسار الصهيوني ، الذين دمرت أحلامهم في التسوية حقيقتهم الداخلية في الداخل ، وفقط في اللحظة الأخيرة قالوا: “لقد كنا مخطئين أيضًا”. هكذا تبنى المؤلف ، سامي ميخائيل ، اليهودي العربي الذي اختار منفاه العبري قبل عدة عقود (عندما تحول من لغته الأم إلى اللغة العبرية) وحدد مفاهيمها الصهيونية الدينية لوصف الصراع. رؤية لهيب الصراع قد حرق بجميع أنواع “أنسجة العلاقة” التي من خلالها سوف التواصل مع الآخرين ، الفلسطينيين ، ان ميخائيل حزين على “مصير الأرض”. بعد أقل من أسبوع من اندلاع الانتفاضة ، عندما وصل الحريق إلى المدن المختلطة ، بما في ذلك حيفا ، مدينة الكاتب الشيوعي السابق ، اعترف بأنه أيضًا كان “مخطئًا” وصرخ من السحابة السوداء ؛ “احفظوا مدينتي.” ولكن أيضا معه ، “المعاملة بالمثل” ، وبعد حروب “الجانبين” ، حماس وشاس ، وجميع أعداء السلام. مع مرور الوقت ، انضم إلى مجموعة من المتظاهرين عند البوابة ، الذين هاجموا الشوفار ، كما يليق برجل رفيع المستوى ، إلى الحد الذي تم القبض عليه مؤخرًا وهو يقول:
“الصهاينة الحقيقيون اليوم هم المخربون […] هم الذين يشغلون الأرض بشكل محموم ويعرضون أنفسهم وأطفالهم للخطر ، وأنا لست معهم. أنا على الجانب الآخر ، ومع ذلك أخشى أن يقتل أحدهم. عندما قُتل مستوطن في هجوم ، كان يهودي في داخلي ينزف. فأنا حريص على مصير أطفالهم. يتم التعبير عن الصراخ بداخلي في المكالمة: العودة إلى المنزل. خطير هناك. ”
وقال ايضا : ” اذا اردت ان تكون جزءا من المواطنة الاسرائيلية الصالحة …. ( ) فنحن نخنق المهاجر في داخلنا ونفعل الصهيوني في روحنا “.
“التطهير الصهيوني للنفس” يعني ، على الأقل من الناحية السياسية ، كراهية العرب باعتبارها مقدمة “ضرورية” للخروج من متاهة الهوية التي كان اليهود الشرقيون موجودين فيها منذ وصولهم إلى إسرائيل. لذلك يحتاج ميخائيل إلى الحديث عن “إعادة كتابة السيرة الشخصية” لصالح الجهد الصهيوني الوطني ، ويؤسف له أن هذه إعادة الكتابة كانت بمثابة طفرة وأصبحت الأشكنازية الصهيونية فخًا للجميع – السفارديم ، المزراحيون ، المهاجرون وبقية العالم. وميخائيل ايضا!
في الأشهر القليلة الماضية ، كان هذا القدر من “الاستياء الشرقي” ناجحًا بين الكتاب من ذوي الأصول الشرقية ، لكننا شجعنا الآخرين أيضًا على اكتشاف ما يشتركوا فيه مع الفلسطينيين ، ولو جزئيًا. ما لا يقل عن ذلك ، تمكنوا من تقويض الأسس الفضفاضة التي وقف عليها الكتاب “الأشكنازيون” الذين يفترض أنهم كانوا يكتبون ضد المؤسسة ، ولكن من أجله. هذا ما يبدو لي ناثان زاك ، في محاولة لاستخلاص الدروس من هذا الوضع
دوريت رابنيان يختفي تبدي رايها الذي يتوق إليه الكثير من ادباء الشرق عندما يتعلق الأمر بمعاناة الفلسطينيين اليومية وليس فقط المعاناة الوطنية. هذه ظاهرة مألوفة بين الأوساط الواسعة في الاوساط الصهيونية اليسارية ، والتي رأيناها بالفعل في جميع الحروب الإسرائيلية ، وكانت بارزة بشكل خاص في حرب لبنان والمواقف العامة بشأن حقوق الإنسان داخل الخط الأخضر وخارجه. فشلت مئات الآلاف من الكلمات المكتوبة خلال تلك الحرب في إزالة “خدر” التسمية للمعاناة الإنسانية التي ميزت ذكاء اليسار الصهيوني ، طالما بقي هذا البؤس مرتبطًا بحالة الطوارئ العامة التي يعيش فيها الجميع ، وفي مثل هذه الحالة ، “ليس هناك مجال للعاطفة. كما في الحرب ، “كما يقول الكثيرون في اليسار الصهيوني – ويبكون! .
والحقيقة ان اليسار مغلق أمام آلام الفلسطينيين. هذه ظاهرة عامة تميز الأجواء التي حاول الجميع مقارنتها استجابةً للاحتراق العام. في هذا الصدد ، هناك شهادات للكتاب والمفكرين حول اليسار غير الصهيوني – على سبيل المثال ، إسحاق لاور ، وجدعون ليفي ، وأمنون راز-كراكوتسكين وأدي أوفير. تشير تصريحاتهم إلى أن العزلة كانت ملكًا لـ “معسكر السلام” أو اليسار الصهيوني: التي يجب ألا يتشابه المرء مع آلام الآخر ، لأن هذا التحديد يعتبر خطيرًا. كما كتب في سياق حرب لبنان ، كان أحد الدروس المهمة لليسار الصهيوني خلال الحرب أنه لا ينبغي ترك الشارع لليسار (الحقيقي). وبالتالي ، تحديد مع يتم عكس الألم – الحرمان التام. أمنون راز-كراكوتسكين يذهب إلى أبعد من ذلك عندما كتب ، لقد كانت خيانة للمثقفين ، ولم تبدأ في الأحداث الأخيرة ، لكن قبل ذلك بكثير “. راز-كراكوتسكين كان محقًا أيضًا في القول إن هذا التعرض هو أعظم إنجازات الانتفاضة الجديدة. من الممكن البناء على هذا الاستنتاج وإضافة – مع ران كوهين – أن انتفاضة الأقصى أعادت إلى الأجندة “الوطنية” مسألة مصير المستوطنات في الأراضي المحتلة.
على هامش المناقشة المتجددة حول المستوطنات ، يتحدث الكاتب أ. ب. يشوع عن “المنفى اليهودي في فلسطين”. في مقال مليء بالمشاعر التي نشرت في صفحات يديعوت أحرونوت الإخبارية في ذروة القتل ، وصف يشوع المستوطنين: “أخي المستوطنون ، من أجل أطفالك ، سيتم إخلائهم”. يحتاج “من أجل الأطفال” إلى العودة من منزل “المنفى الفلسطيني” ، إلى هذا الجانب من الخط الأخضر. لكن يشوع يتجاهل هوية مرسليهم – حكومات حزب العمل واليسار الصهيوني – ويطلب حلاً للميلودراما في مخاطبة إخوته المستوطنين: “هل فقدت مكانًا في دولة إسرائيل عندما ذهبت إلى قطاع غزة وقلب السامرة؟ هل يسكن الجليل الغربي بأكمله؟ إسرائيل – مثل الخوص ، القرى الجنوبية ، غوش قطيف ، أم القمم؟ ” ليس لديه كلمة واحدة عن السياسة التي أغرقتها في عمق الأراضي المحتلة ، لأنها سياسة المؤسسة التي ينتمي إليها ؛ لذلك ، اختار أن يأخذ الأمر خارج السياق وأن يركز على دعوة المستوطنين للإخلاء وإنقاذ شر آخر معروف مقدماً.
بينما يعارض الاديب اهرون ميجد هذا الراي ويدافع عن الحق اليهودي في غزة ، فهذا وطن اليهود من خلال العودة إلى “الارتباط الروحي” مع هذا “المنفى”. على الرغم من أن مجد بدأ حديثًا عن الحاجة إلى إقامة دولة فلسطينية قابلة للحياة ، إلا أنه لا يقول كيف يمكن الحفاظ على “العلاقة الروحية” ومواصلة أحلام اليقظة بشأن السلام:
” يجب أن نتفق مع حقيقة أنه في اسرائيل يجب ان تقودة دولة فلسطين ، أي انه نحن مجبرون على إنشاء دولة فلسطينية. لكن على الرغم من ذلك ، لا يمكن فصلنا ، ليس تاريخياً وثقافياً ولا دينياً ولا تجريبياً ، عن الجزء الذي سيكون تحت سيطرة الفلسطينيين ، ولن نتمكن أبداً من رؤيته كـ “نفي”. لأم يهوذا والسامرة ، وفيها الخليل وبيت لحم وتيكوا وأناتوت وبيت لحم وأريحا وجبل جرزيم وجبل الهيكل هما “منفيون” ، أي أرض أجنبية ودولة أجنبية – لماذا أتينا حتى إلى هذا البلد؟ ولماذا نستمر في غناء “الأمل” مع “عين صهيون زوفيا” وما إلى ذلك؟ ولا أحد منا يعتقد أن “أرض الأجداد” التي عدنا إليها بعد قرون من المنفى هي بالتحديد الشريط الساحلي بين نيتسانيم ونهاريا ، حيث الرمال خالية تمامًا تقريبًا من الذكريات التاريخية التي زعمنا من خلالها حقنا في الاستقرار في هذه الأرض ، مهد ثقافتنا!”
ومما ذكر يظهر لنا ان هناك تعاطفا ومناهضة للانتفاضة ، ولكن كان لها الاثر الكبير في الادب الاسرائيلي المعاصر.

ـــــــــــــــــــــــــ

– Rashed, A. (2016). כאבי הילדות ברומן האוטוביוגרפי (סיפור על אהבה וחושך )של עמוס עוז. Journal of the College of Languages (JCL), (34), 85-112. Retrieved from http://jcolang.uobaghdad.edu.iq/index.php/JCL/article/view/219
– علاء عبد الدائم زوبع, & علي محمد رشيد. (2020). قراءة في رواية” بوق في وادي” لسامي ميخائيل. مجلة مركز بابل للدراسات الانسانية, 10(1), 49-76.‎
– علي محمد رشيد, & علاء عبد الدائم زوبع. (2018). اللغة العربية وتأثيرها على اللهجة العامية الاسرائيلية. مجلة مركز بابل للدراسات الانسانية, 8(3), 293-322.‎
ALI ,Mohamed rashed – Read in the novel “trumpet in the valley” to Sami Michael, Journal Of Babylon Center for Humanities Studies,vol 10 ; issue 1 , 2020 , p. 76.

– علي محمد رشيد. (2017). انعكاس الصوت النسوي في بعض النتاجات الادبية لـ (سفيون ليفرخط وليئا ايني). مجلة مركز بابل للدراسات الانسانية, 7(4), 232-259.‎
– م. علاء عبد الدائم زوبع, & م. م. علي محمد رشيد. (2016). ثورات اليهود في عهد الدولة الرومانية-ثورة باركوخابا. مجلة مركز بابل للدراسات الانسانية, 6(3), 246-277.‎
– على محمد رشيد. (2016). כאבי הילדות ברומן האוטוביוגרפי (סיפור על אהבה וחושך) של עמוס עוז. Journal of the College of Languages, (34), 75-102.‎
– Ali Mohammed Rasheed (2018). “i loved you to break”, a reading in the novel “living wall” by Dorit Rabinyan. Арабистика Евразии, (3), 55-72.

– علي محمد رشيد ، يهود المغرب في رواية اسرائيلية :
https://kitabat.com/2019/11/14/%D9%8A%D9%87%D9%88%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%BA%D8%B1%D8%A8-%D9%81%D9%8A-%D8%B1%D9%88%D8%A7%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D8%B3%D8%B1%D8%A7%D8%A6%D9%8A%D9%84%D9%8A%D8%A9/?__cf_chl_jschl_tk__=7a297fbc9c072ebf8efb6ddff7b3deb870a05abf-1581934703-0-AWdlns-P11qXHeuNhynAcOKn4mQZ61ftgQgLByBJt3vcsnoMcDwR1yHn4zv1OmTb1ON8lfJyJEYLsbHo4uS1q1K7VBHKBpw3gKCzzk_TYvRcujiWAEElkZXTEce9cglFQQ79sZHj5g65ZzvhD2c2fRudd2DM5sz13cxvqq0HnHhrR-iec_J1zMq2IvGI2y-sZnwKGLg8Qu9bl5L0nlYosWpK-AfYWgywoChoEuF7vHUBuTaOMspUMkpLkCPwXQTTDBH62rmdKri5y0K_qrNFKFArCGVJIFROvlmVRHleql1aSN80f74v7pIY0s19ngtZxUgVIRcbWEJhOs4_7ucNwuwIkS5MXEix4w4qg_mep4d5sw8_Ea6893zCLeM0goPnlizTrNyOsARutv7_3v3nXP3u9NftTLJo10AaoaaaMJ6mAl2k78F4MlFB4U3B4CvsYifgde4dVQEGTgudny1jD_VTPPpn9N1keSMpE4vLXDZTRsNFSzHjscgeRtamgRyCJg